1
00:00:05,353 --> 00:00:07,354
[]

2
00:01:05,413 --> 00:01:07,414
TERRY: <i>Previously
on</i> Batman Beyond.

3
00:01:07,416 --> 00:01:10,151
I think it's time your prot?g?
joined the Justice League.

4
00:01:10,153 --> 00:01:12,686
TERRY: <i>I've considered
them heroes my whole life.</i>

5
00:01:12,688 --> 00:01:14,288
<i>How can one of
them be a traitor?</i>

6
00:01:17,125 --> 00:01:18,125
Oh, no!

7
00:01:21,496 --> 00:01:23,831
Superman's the traitor.

8
00:01:23,833 --> 00:01:24,966
Kryptonite.

9
00:01:24,968 --> 00:01:27,034
Do whatever it takes.

10
00:01:27,036 --> 00:01:29,337
But make sure you stop him.

11
00:01:31,240 --> 00:01:33,241
[COMPUTER BEEPING]

12
00:01:45,988 --> 00:01:47,654
I don't believe it.

13
00:01:47,656 --> 00:01:49,490
It is hard to accept,
Barda, but...

14
00:01:49,492 --> 00:01:51,458
No. I mean, I don't
believe this thing.

15
00:01:51,460 --> 00:01:53,995
It came straight off the
Batmobile's recorder.

16
00:01:53,997 --> 00:01:55,930
And that's supposed
to convince me?

17
00:01:55,932 --> 00:01:57,431
I know even less
about your vehicle

18
00:01:57,433 --> 00:01:58,933
than I do about you!

19
00:01:58,935 --> 00:02:01,335
What reason would I have
to make up any of this?

20
00:02:01,337 --> 00:02:04,505
What reason would Superman
have to kill Warhawk?

21
00:02:04,507 --> 00:02:06,908
It's easier for me to believe
you fabricated this.

22
00:02:06,910 --> 00:02:09,377
Listen, lady. I never asked
to be part of this club.

23
00:02:09,379 --> 00:02:10,644
You people came to me.

24
00:02:10,646 --> 00:02:13,180
It was only Superman
who came to you.

25
00:02:13,182 --> 00:02:15,016
And now you're accusing
him of murder.

26
00:02:15,018 --> 00:02:16,183
It doesn't make sense.

27
00:02:16,185 --> 00:02:17,484
I know it doesn't!

28
00:02:17,486 --> 00:02:19,353
But we're never gonna
get to the bottom of it

29
00:02:19,355 --> 00:02:21,655
unless you open your eyes and
stop being so pigheaded!

30
00:02:21,657 --> 00:02:22,723
Pigheaded?

31
00:02:22,725 --> 00:02:24,325
Ugh! Uh!

32
00:02:26,061 --> 00:02:28,229
Uh!

33
00:02:28,231 --> 00:02:30,531
Ah! Ah, ah!

34
00:02:33,201 --> 00:02:34,768
Let go of me, Lantern!

35
00:02:34,770 --> 00:02:37,271
Not until you calm down.

36
00:02:37,273 --> 00:02:39,273
WARHAWK: Yeah, Barda. Calm down.

37
00:02:39,275 --> 00:02:40,707
The kid's right.

38
00:02:40,709 --> 00:02:42,376
[]

39
00:02:42,378 --> 00:02:43,844
Warhawk!

40
00:02:46,514 --> 00:02:47,548
How did you...?

41
00:02:47,550 --> 00:02:49,216
I wasn't in the armor.

42
00:02:49,218 --> 00:02:50,851
I was operating it by remote.

43
00:02:50,853 --> 00:02:53,554
That's the only reason
I'm not dust right now.

44
00:02:53,556 --> 00:02:55,990
Very shrewd. Not like you.

45
00:02:55,992 --> 00:02:57,158
TERRY: Tell me something.

46
00:02:57,160 --> 00:02:59,026
What made you decide to
get out of the armor?

47
00:02:59,028 --> 00:03:00,227
The emergency call.

48
00:03:00,229 --> 00:03:02,263
And me being the
only one who got it.

49
00:03:02,265 --> 00:03:04,531
With everything that had
been happening around here,

50
00:03:04,533 --> 00:03:05,933
I got suspicious.

51
00:03:05,935 --> 00:03:10,104
I told him not to tag along,
but he disobeyed. I like that.

52
00:03:10,106 --> 00:03:12,606
We must talk to Superman.
Immediately.

53
00:03:12,608 --> 00:03:14,976
You can talk. I got
other plans for him.

54
00:03:14,978 --> 00:03:17,478
We have to give him a
chance to explain.

55
00:03:17,480 --> 00:03:18,779
He deserves that much.

56
00:03:18,781 --> 00:03:20,781
Fine. Let him explain.

57
00:03:20,783 --> 00:03:22,583
And then I'll rip his arms off.

58
00:03:31,960 --> 00:03:34,761
[]

59
00:03:42,604 --> 00:03:44,571
WARHAWK: Superman!

60
00:03:46,441 --> 00:03:48,175
Warhawk. You're all right.

61
00:03:48,177 --> 00:03:50,511
No thanks to you. Uh!

62
00:03:50,513 --> 00:03:52,279
Not yet.

63
00:03:52,281 --> 00:03:53,514
What's going on?

64
00:03:53,516 --> 00:03:55,449
We were hoping you
could tell us, Kal.

65
00:03:55,451 --> 00:03:57,985
Starting with what you were
doing just now when we came in.

66
00:03:57,987 --> 00:04:00,187
I was adjusting
Micron's stasis field.

67
00:04:00,189 --> 00:04:01,688
Sorry to be contentious,

68
00:04:01,690 --> 00:04:04,191
but that stasis field
never needs adjustment.

69
00:04:04,193 --> 00:04:06,260
It runs on Micron's biofeedback.

70
00:04:06,262 --> 00:04:08,896
So, what were you really
trying to do, hero?

71
00:04:08,898 --> 00:04:10,498
Finish him off like
you tried with me?

72
00:04:10,500 --> 00:04:12,533
I don't know what
you're talking about.

73
00:04:12,535 --> 00:04:14,268
But I do know there's
a traitor here,

74
00:04:14,270 --> 00:04:16,237
and I've been trying
to find out who it is.

75
00:04:16,239 --> 00:04:17,671
That's why I brought him in.

76
00:04:17,673 --> 00:04:18,972
You did bring me in.

77
00:04:18,974 --> 00:04:20,641
But that doesn't
make you innocent.

78
00:04:20,643 --> 00:04:23,344
Now I understand.

79
00:04:23,346 --> 00:04:25,312
It wasn't one of you that
betrayed the League.

80
00:04:25,314 --> 00:04:26,347
It was all of you.

81
00:04:26,349 --> 00:04:27,915
You're all traitors.

82
00:04:27,917 --> 00:04:29,716
Kal, you know I'd
never betray you.

83
00:04:29,718 --> 00:04:32,053
Or anyone else who's
ever fought at my side.

84
00:04:32,055 --> 00:04:33,354
But something's wrong.

85
00:04:33,356 --> 00:04:34,888
Nothing's wrong.

86
00:04:34,890 --> 00:04:36,957
Please. Let us help.

87
00:04:38,326 --> 00:04:40,261
[GASPS]

88
00:04:42,230 --> 00:04:43,297
Look out!

89
00:04:46,868 --> 00:04:48,502
Uh!

90
00:04:48,504 --> 00:04:50,504
[]

91
00:04:52,874 --> 00:04:54,341
Ah! Uh!

92
00:04:55,210 --> 00:04:58,645
[GRUNTING]

93
00:05:01,416 --> 00:05:03,384
Ahh! Uh.

94
00:05:03,386 --> 00:05:04,685
No!

95
00:05:09,091 --> 00:05:10,458
Get down!

96
00:05:15,897 --> 00:05:18,966
The one person I
thought I could trust.

97
00:05:20,902 --> 00:05:21,902
Ugh! Ah!

98
00:05:22,737 --> 00:05:24,171
Uh!

99
00:05:24,173 --> 00:05:26,507
[GROANING]

100
00:05:26,509 --> 00:05:27,708
Ah!

101
00:05:28,743 --> 00:05:32,446
[GRUNTING]

102
00:05:38,019 --> 00:05:39,052
Ah!

103
00:05:41,389 --> 00:05:44,191
[GROANING]

104
00:06:02,344 --> 00:06:04,445
I only made contact
with him for a second,

105
00:06:04,447 --> 00:06:06,280
but I got such a weird feeling.

106
00:06:06,282 --> 00:06:08,182
It was that thing on his chest.

107
00:06:08,184 --> 00:06:09,350
It had to have been.

108
00:06:09,352 --> 00:06:11,519
If only I had another
second or two.

109
00:06:11,521 --> 00:06:14,655
The Kryptonite was 2
inches from my hand.

110
00:06:14,657 --> 00:06:15,656
But I hesitated.

111
00:06:15,658 --> 00:06:17,191
BRUCE [OVER EARPIECE]: <i>Why?</i>

112
00:06:17,193 --> 00:06:19,793
The guy's the greatest
hero who ever lived.

113
00:06:19,795 --> 00:06:21,195
Uh, one of the greatest.

114
00:06:21,197 --> 00:06:23,096
I figured there had
to be another way.

115
00:06:23,098 --> 00:06:24,365
But now you know better.

116
00:06:24,367 --> 00:06:26,300
There's nothing about
him on the news.

117
00:06:26,302 --> 00:06:27,368
No sightings.

118
00:06:27,370 --> 00:06:29,102
I bet he's gone to
that fortress of his.

119
00:06:29,104 --> 00:06:30,604
That would be logical.

120
00:06:30,606 --> 00:06:32,072
But what good is that to us?

121
00:06:32,074 --> 00:06:33,240
How are we gonna fight him

122
00:06:33,242 --> 00:06:34,908
if we don't know where
his fortress is?

123
00:06:34,910 --> 00:06:36,109
I think I can help.

124
00:06:36,111 --> 00:06:38,945
You know where the
Fortress of Solitude is?

125
00:06:38,947 --> 00:06:40,047
No.

126
00:06:40,049 --> 00:06:41,415
But I know someone who does.

127
00:06:47,289 --> 00:06:49,290
[WIND HOWLING]

128
00:06:57,799 --> 00:07:00,934
[ELECTRIC HUMMING]

129
00:07:04,739 --> 00:07:05,772
Uah!

130
00:07:05,774 --> 00:07:07,874
So much for the
element of surprise.

131
00:07:13,781 --> 00:07:14,948
Perhaps he's not here.

132
00:07:14,950 --> 00:07:17,117
Or maybe he's setting
a trap for us.

133
00:07:17,119 --> 00:07:18,185
Right this minute.

134
00:07:18,187 --> 00:07:20,187
I say we find him first.

135
00:07:20,189 --> 00:07:21,488
I second that.

136
00:07:31,065 --> 00:07:33,100
[MONSTER HOWLING]

137
00:07:36,137 --> 00:07:37,438
What's that, his pet?

138
00:07:37,440 --> 00:07:39,406
No. I think this is
more like a zoo.

139
00:07:39,408 --> 00:07:40,941
He once told me about...

140
00:07:40,943 --> 00:07:41,975
BARDA: Over here.

141
00:07:45,413 --> 00:07:47,348
Something got out.

142
00:07:47,350 --> 00:07:48,549
What do you think it was?

143
00:07:48,551 --> 00:07:49,916
No way to tell.

144
00:07:49,918 --> 00:07:52,085
Maybe there wasn't anything
in here to begin with.

145
00:07:52,087 --> 00:07:53,854
There was something
in here all right.

146
00:07:53,856 --> 00:07:55,155
You see those blue things?

147
00:07:56,524 --> 00:07:57,524
What is it, food?

148
00:07:57,526 --> 00:07:58,992
Used to be.

149
00:07:58,994 --> 00:08:00,927
Ugh!

150
00:08:01,829 --> 00:08:02,829
Look!

151
00:08:04,031 --> 00:08:06,032
[]

152
00:08:08,236 --> 00:08:09,403
Ugh!

153
00:08:09,405 --> 00:08:11,238
Ah! Ooh.

154
00:08:15,577 --> 00:08:16,577
A robot?

155
00:08:16,579 --> 00:08:18,111
[ALL GRUNT]

156
00:08:27,622 --> 00:08:29,089
Behind you!

157
00:08:32,727 --> 00:08:34,595
Ah! Uh.

158
00:08:35,797 --> 00:08:38,399
You are green.

159
00:08:38,401 --> 00:08:39,433
Join the club.

160
00:08:41,135 --> 00:08:43,970
[GROANING]

161
00:08:53,315 --> 00:08:54,648
WARHAWK: Good work, kid.

162
00:08:54,650 --> 00:08:56,082
Now, finish him off.

163
00:08:56,084 --> 00:08:59,787
No! We need to see what
that thing on his chest is.

164
00:09:06,160 --> 00:09:08,061
Lantern? Barda?

165
00:09:08,063 --> 00:09:10,163
You two have been around
the galaxy once or twice.

166
00:09:10,165 --> 00:09:11,565
Ever see anything like this?

167
00:09:11,567 --> 00:09:12,567
Never.

168
00:09:16,404 --> 00:09:18,772
Whatever it is, it
appears to have somehow

169
00:09:18,774 --> 00:09:20,507
embedded itself in his skin.

170
00:09:20,509 --> 00:09:22,175
Any chance of getting it off?

171
00:09:22,177 --> 00:09:23,444
I must remind you,

172
00:09:23,446 --> 00:09:26,246
this is not just one
alien species before us.

173
00:09:26,248 --> 00:09:28,281
It's two. And I do
not yet understand

174
00:09:28,283 --> 00:09:30,183
the subtleties of
their interaction.

175
00:09:30,185 --> 00:09:32,419
I'll take that as
an "I don't know."

176
00:09:36,958 --> 00:09:38,959
What do you think you're doing?

177
00:09:38,961 --> 00:09:40,594
I'm trying to see
what's going on

178
00:09:40,596 --> 00:09:42,095
in the mind of this... thing.

179
00:09:42,097 --> 00:09:44,164
I'm the only one who can do it.

180
00:09:50,572 --> 00:09:52,506
It's very old.

181
00:09:52,508 --> 00:09:53,540
Centuries.

182
00:09:53,542 --> 00:09:56,109
It came from a world of water.

183
00:09:56,111 --> 00:09:58,278
It didn't leave by choice.

184
00:10:21,736 --> 00:10:23,537
AQUAGIRL: <i>The creature
had never seen</i>

185
00:10:23,539 --> 00:10:25,839
<i>anything like the
traveler's vehicle.</i>

186
00:10:25,841 --> 00:10:28,174
<i>It never occurred to
him to be afraid...</i>

187
00:10:28,176 --> 00:10:29,410
<i>until it was too late.</i>

188
00:10:38,019 --> 00:10:41,422
<i>He soon realized that the
traveler was a collector.</i>

189
00:10:41,424 --> 00:10:43,424
<i>A preserver of different species</i>

190
00:10:43,426 --> 00:10:45,459
<i>from all over the universe.</i>

191
00:10:45,461 --> 00:10:47,060
<i>The last of their kind.</i>

192
00:10:50,532 --> 00:10:53,366
<i>Time and again the
creature tried to escape,</i>

193
00:10:53,368 --> 00:10:54,735
<i>but it wasn't strong enough.</i>

194
00:11:00,542 --> 00:11:02,309
<i>Years passed.</i>

195
00:11:02,311 --> 00:11:04,344
<i>The preserver grew
overconfident.</i>

196
00:11:04,346 --> 00:11:05,779
<i>He took someone into his zoo</i>

197
00:11:05,781 --> 00:11:07,948
<i>who was too strong even for him.</i>

198
00:11:07,950 --> 00:11:09,550
<i>It was Superman.</i>

199
00:11:15,924 --> 00:11:17,257
[ROARING]

200
00:11:29,737 --> 00:11:31,738
<i>Superman had no way to
return the creatures</i>

201
00:11:31,740 --> 00:11:33,139
<i>to theirhome planet.</i>

202
00:11:33,141 --> 00:11:36,009
<i>So he kept them here on
earth at his fortress.</i>

203
00:11:38,379 --> 00:11:40,313
<i>The creature was
still a prisoner.</i>

204
00:11:40,315 --> 00:11:42,349
<i>But now he had a plan.</i>

205
00:11:42,351 --> 00:11:44,117
<i>He'd seen how
strong Superman was</i>

206
00:11:44,119 --> 00:11:46,453
<i>and he wanted that
strength for himself.</i>

207
00:11:46,455 --> 00:11:48,455
[SCREECHING]

208
00:11:48,457 --> 00:11:51,124
[GRUNTING]

209
00:12:04,205 --> 00:12:06,139
It took over Superman's mind.

210
00:12:06,141 --> 00:12:07,808
It's been on him for years.

211
00:12:07,810 --> 00:12:08,976
Years?

212
00:12:08,978 --> 00:12:10,811
Then why'd it wait so
long to try to kill us?

213
00:12:10,813 --> 00:12:13,547
Because it has bigger plans.

214
00:12:18,820 --> 00:12:21,655
Controlling Superman wasn't
enough for the creature.

215
00:12:21,657 --> 00:12:23,924
It wanted the whole world.

216
00:12:23,926 --> 00:12:25,291
But it couldn't
do it on its own.

217
00:12:27,829 --> 00:12:29,830
[SHUFFLING] [GASPS]

218
00:12:29,832 --> 00:12:31,832
[]

219
00:12:33,835 --> 00:12:36,837
He was using Superman to help
him cultivate these things.

220
00:12:36,839 --> 00:12:39,139
Looks like they were gonna
be released into the ocean.

221
00:12:39,141 --> 00:12:41,041
And once they were out,
it wouldn't be long

222
00:12:41,043 --> 00:12:42,342
before they'd take over.

223
00:12:42,344 --> 00:12:43,844
What do you think, Barda?

224
00:12:43,846 --> 00:12:46,379
Poison? Heat? Electricity?

225
00:12:46,381 --> 00:12:48,381
Or do we stick with the
old-fashioned ways?

226
00:12:48,383 --> 00:12:49,650
I have a better idea.

227
00:12:51,285 --> 00:12:55,288
[BUBBLING]

228
00:12:56,958 --> 00:12:58,491
[STARS SCREECHING]

229
00:12:58,493 --> 00:13:00,561
Ah!

230
00:13:00,563 --> 00:13:02,996
[GRUNTING]

231
00:13:02,998 --> 00:13:04,297
[GROANING]

232
00:13:06,200 --> 00:13:08,168
[GRUNTING]

233
00:13:10,038 --> 00:13:11,504
[SIGHS]

234
00:13:20,247 --> 00:13:21,782
Barda, give it to me.

235
00:13:27,622 --> 00:13:28,789
[GROANING]

236
00:13:38,666 --> 00:13:40,667
[]

237
00:13:42,036 --> 00:13:44,304
You gotta fight this
thing, all of you.

238
00:13:44,306 --> 00:13:46,473
You can't let it control you.

239
00:13:46,475 --> 00:13:47,908
Aquagirl?

240
00:13:47,910 --> 00:13:48,942
Barda?!

241
00:13:53,982 --> 00:13:56,049
[ALL GROANING]

242
00:14:12,433 --> 00:14:14,167
<i>Everything okay?</i>

243
00:14:14,169 --> 00:14:15,401
Not really.

244
00:14:15,403 --> 00:14:17,004
But thanks for sending
my ride for me.

245
00:14:17,006 --> 00:14:18,972
<i>I never did like
those boom tubes.</i>

246
00:14:21,009 --> 00:14:23,076
And now those starfish
things are on all of them.

247
00:14:23,078 --> 00:14:24,277
Any ideas?

248
00:14:24,279 --> 00:14:26,847
All I can do is have Barbara
contact the military.

249
00:14:26,849 --> 00:14:28,281
<i>But they'll bomb the place!</i>

250
00:14:28,283 --> 00:14:29,783
That's their job.

251
00:14:29,785 --> 00:14:32,986
[BEEPING]

252
00:14:32,988 --> 00:14:34,487
What's the top speed
on this thing?

253
00:14:34,489 --> 00:14:35,522
<i>Mach Three.</i>

254
00:14:35,524 --> 00:14:37,190
Is that faster than
a speeding bullet?

255
00:15:22,136 --> 00:15:24,604
[GROANING]

256
00:15:28,209 --> 00:15:30,510
There's no way out of
this for you, Batman.

257
00:15:37,719 --> 00:15:40,253
Come. Be part of us.

258
00:15:40,255 --> 00:15:41,688
Soon it'll be our world.

259
00:15:44,058 --> 00:15:45,826
No, thanks.

260
00:15:50,297 --> 00:15:53,700
Ahh!

261
00:15:57,939 --> 00:15:59,840
Ugh!

262
00:16:05,613 --> 00:16:07,480
Uh...

263
00:16:12,419 --> 00:16:13,419
[SIGHS]

264
00:16:16,390 --> 00:16:18,458
What's going on?

265
00:16:18,460 --> 00:16:19,659
You don't remember?

266
00:16:21,095 --> 00:16:22,295
No.

267
00:16:22,297 --> 00:16:24,197
I'll explain on the way
back to the fortress.

268
00:16:24,199 --> 00:16:25,932
Think you can still fly?

269
00:16:25,934 --> 00:16:28,401
Yeah. But what's
that doing here?

270
00:16:28,403 --> 00:16:29,770
Staying put for now.

271
00:16:37,311 --> 00:16:40,080
This pool feeds directly into
the water below the ice cap.

272
00:16:40,082 --> 00:16:42,582
There's a steel door down
there blocking the passage.

273
00:16:42,584 --> 00:16:43,984
Can you open it by yourself?

274
00:16:43,986 --> 00:16:45,385
I...

275
00:16:46,487 --> 00:16:47,587
Superman.

276
00:16:47,589 --> 00:16:49,589
Is he with us?

277
00:16:49,591 --> 00:16:50,924
Not yet.

278
00:16:50,926 --> 00:16:52,592
WARHAWK: We can fix that.

279
00:16:52,594 --> 00:16:53,960
Wait.

280
00:16:53,962 --> 00:16:55,428
Something's not right.

281
00:16:55,430 --> 00:16:56,429
Put him down.

282
00:16:56,431 --> 00:16:58,564
Of course.

283
00:17:00,067 --> 00:17:01,101
Uh!

284
00:17:01,568 --> 00:17:02,769
Ah!

285
00:17:07,208 --> 00:17:08,208
Uhh! Ah.

286
00:17:30,464 --> 00:17:32,165
Uh! Ugh.

287
00:17:53,120 --> 00:17:54,354
Kal, what are you doing?

288
00:17:54,356 --> 00:17:56,656
Aquagirl must have
opened the gate.

289
00:17:56,658 --> 00:17:57,891
I've got to block it.

290
00:17:57,893 --> 00:18:00,961
Ugh! Uah!

291
00:18:00,963 --> 00:18:02,528
But Batman's down there!

292
00:18:02,530 --> 00:18:04,264
He knew what he
was getting into.

293
00:18:28,822 --> 00:18:31,758
[SCREAMING]

294
00:19:12,233 --> 00:19:13,233
Uh...

295
00:19:21,208 --> 00:19:22,842
[SQUEALING]

296
00:19:26,880 --> 00:19:28,448
Where should I boom them to?

297
00:19:28,450 --> 00:19:30,417
Some... empty galaxy?

298
00:19:30,419 --> 00:19:32,185
Or maybe the surface of the sun.

299
00:19:32,187 --> 00:19:34,554
Barda, these creatures
never asked to come here.

300
00:19:34,556 --> 00:19:36,189
We have no right to kill them.

301
00:19:36,191 --> 00:19:38,191
Back to his old self again.

302
00:19:38,193 --> 00:19:39,392
We should send them home.

303
00:19:39,394 --> 00:19:41,194
LANTERN: But how do we
know where that is?

304
00:19:50,237 --> 00:19:52,705
Barda, let me see
your mother box.

305
00:19:54,475 --> 00:19:56,843
[HUMMING]

306
00:20:08,722 --> 00:20:09,990
Well, kid, I gotta admit.

307
00:20:09,992 --> 00:20:11,157
I was wrong about you.

308
00:20:11,159 --> 00:20:12,592
An understatement.

309
00:20:12,594 --> 00:20:13,926
You saved the world.

310
00:20:13,928 --> 00:20:15,595
Think you can get used to it?

311
00:20:15,597 --> 00:20:17,763
You're saying you want
me with you full-time?

312
00:20:17,765 --> 00:20:19,799
We could really use you.

313
00:20:19,801 --> 00:20:20,900
I don't know.

314
00:20:20,902 --> 00:20:22,568
You guys play awfully rough.

315
00:20:22,570 --> 00:20:25,171
Come on. It'll put you one
up on the old Batman.

316
00:20:25,173 --> 00:20:26,939
He never made it
past part-timer.

317
00:20:26,941 --> 00:20:29,476
Yeah. He wasn't what
you'd call a joiner.

318
00:20:29,478 --> 00:20:33,046
Maybe he and I have something
in common after all.

319
00:20:36,183 --> 00:20:38,151
SUPERMAN: More than
you think, son.

320
00:20:38,153 --> 00:20:39,486
More than you think.

321
00:20:42,523 --> 00:20:44,524
[]

322
00:20:44,574 --> 00:20:49,124
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


